khang khác
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif: - Légèrement différent, un peu distinct : "Khang khác" décrit quelque chose qui présente une différence mineure, subtile ou peu marquée par rapport à une autre chose. C'est une forme redoublée (láy) de "khác" (différent), qui en atténue le sens.
Exemples d'utilisation
- Adjectif:
- Hai quyển truyện Kiều khang khác nhau. (Les deux exemplaires du "Truyện Kiều" sont légèrement différents l'un de l'autre.)
- Hai bản vẽ này trông khang khác. (Ces deux dessins semblent un peu différents.)
- Quan điểm của họ chỉ khang khác về chi tiết. (Leurs points de vue ne diffèrent que légèrement sur les détails.)
Utilisations avancées
- "Khang khác" est principalement utilisé à l'écrit ou dans un registre littéraire pour exprimer une nuance de différence. Il est moins courant à l'oral où l'on préfère des expressions comme "hơi khác" ou "có chút khác biệt".
Variantes et mots apparentés
- Khác (adj) : Différent, autre.
- Đây là một vấn đề khác. (C'est un problème différent.)
- Hơi khác (loc. adj.) : Un peu différent. (Expression plus courante et synonyme proche de "khang khác").
Synonymes
- Hơi khác : Un peu différent.
- Có chút khác biệt : Présenter une petite différence.
- Không hoàn toàn giống nhau : Ne pas être tout à fait identiques.
Remarques
- "Khang khác" est un mot composé de type láy (redoublement partiel), formé à partir de la racine "khác". Les mots láy servent souvent à atténuer ou renforcer le sens du mot racine. Ici, il atténue le sens de "khác".
- Il est presque toujours utilisé dans la structure "... khang khác nhau" pour comparer deux ou plusieurs éléments.
- Ce terme n'est pas utilisé pour décrire des différences majeures ou fondamentales.
- xem khác